老外说的“Applesandoranges”是什么意思?理解成“苹果和橘子”可就尴尬了!
分类: 最新资讯
范文词典
编辑 : 范文大全
发布 : 09-12
阅读 :186
Apples and oranges释义:通常用来表示两个事物之间没有可比性或不适合进行直接比较。例句:如果有人说 "Comparing the cost of living in New York City to that in a small town is like comparingapples and oranges",这意味着纽约市和一个小镇的生活成本之间有如此之大的差异,以至于将它们进行直接比较并没有意义,因为它们的情况差异太大。The apple of someone's eye释义:这个表达用来形容某人特别喜欢或珍视的人或物品。例句:She'sthe apple of her father's eye.她是她父亲眼中的心肝宝贝。How do you like them apples?释义:用于表达满足、得意或自豪地展示某事或某情况。例句:当一个人在比赛或竞争中获胜后,他可能会对失败的对手说:"Well,how do you like them apples?I told you I'd come out on top!"("嗯,你觉得怎么样?我告诉过你我会获胜的!")这个例句中,获胜者使用这个表达来显示自己的胜利并嘲笑对手。好啦,今天的分享就到这啦如果喜欢本篇内容点赞、在看、分享、评论鼓励一下作者